Monthly Archives: février 2023

Les fenêtres de la terre

Les fenêtres de la terre

S’ouvrent sur les niveaux

D’espace et de temps.

Des êtres inimaginables et mémorables naissent,

des événements se déploient

en couleurs kaléidoscopiques,

en formes qui font frémir l’intellect

et apaisent sa symphonie cacophonique

au rythme inégal et rugissant.

 

Laissez les rideaux ouverts.

Ne vous cachez de rien.

Monica Hathaway, trad. Maryse Pelletier

Pas de zéro ego

Le seul obstacle est la pensée de l’obstacle

C’est le concept de la pensée qui est l’obstruction.

 

Si on met un objet en pensée

On a deux objets, semble t-il

Moi, et la pensée de ce moi.

 

On continue à s’installer sur soi et on ne voit jamais

Que ce qui s’installe et celui qui installe ne sont pas deux objets séparés.

Monica Hathaway, trad. Maryse Pelletier

Fredonner dans le vent

Tu ne saisis pas?

Tu ne peux pas comprendre.

 

Tu ne peux pas avoir l’amour,

Ni la félicité,

Ni l’illumination,

Ni l’espace.

 

Tu es cela.

 

Tu ne saisis pas?

Tu ne peux pas comprendre.

 

Le JE qui veut

La révérence, la flèche et l’œil de bœuf

Sont un même esprit.

 

Monica Hathaway, trad. Maryse Pelletier

Lâchez prise!

Laissez aller! 

Soyez présent avec spontanéité.

Parlez librement. 

Même les mots

dont vous ignoriez la présence

jailliront d’un trait de votre bouche.

Lâchez prise!  

Écoutez avec spontanéité.

Ce que vous allez entendre se déposera

sur le sol fertile de votre compréhension.

Monica Hathaway, traduction de Maryse Pelletier

Tout enlever

Il est dit qu’on est faits à l’image de Dieu, qu’on chausse ses souliers.

Est-ce que ces souliers nous vont, ou s’ils nous écorchent les talons?

Qui a fait ce Dieu à l’image duquel nous sommes faits?

Oh chers amours, vous tous qui n’êtes pas faits à l’image de Dieu,

Êtes mes âmes sœurs.

 

Monica Hathaway, traduction de Maryse Pelletier